เนื้อเรื่องเล่าถึงพระเอกที่ชื่อไคล์ เชลตั้นเป็นนักประดิษฐ์ที่เก่งมาก ที่ถูกโจรสองคนบุกเข้ามาทำร้ายและฆ่าลูกสาวคนเดียวกับเมียตายคาบ้าน แต่ทนายของเค้าที่ชื่อ นิคไรท์ ได้เหมือนกับช่วยให้คนร้ายยอมรับสารภาพเพื่อแลกกับรูปคดีให้ง่ายขึ้น ทั้งๆ ที่ความรู้สึกของพระเอกคือต้องการให้คนร้ายที่ทำร้ายครอบครัวเค้าควรจะได้รับการลงโทษที่สาสม แต่กลับว่า เจ้าผู้ร้ายติดคุกเพียงแค่สามปี ความแค้นในอกของคนเป็นพ่อและสามีที่รักครอบครัวจึงระเบิดออกมาเป็นความแค้นและสิบปีให้หลัง เค้าก็วางแผนทุกอย่างไว้อย่างแยบยล จนทำให้ทนายเก่าของเค้าต้องหัวปั่น เรื่องราวของภาพยนต์จะเป็นอย่างไร ก็ลองไปหามาดูกันนะครับ รับรองว่าเรื่องนี้ไม่ผิดหวังแน่ๆ สนุกจริงๆ อ่อ คำว่า Law Abiding Citizen ผมคิดว่าถ้าเป็นชื่อไทยน่าจะแปลตรงๆว่า กฏหมายถาวรของพลเรือน แปลแบบนี้ ผมว่ามันยาวไปนะ คำว่า Abiding แปลว่า สืบเนืองมา สืบต่อๆ กัน มั่นคง ถาวร ตลอดกาล ใครคิดชื่อดีๆ ออกก็ลองแปลชื่อหนังกันเองนะครับ เ็ป็นเกร็ดคำศัพท์ภาษาอังกฤษนิดหน่อยและกัน
ตัวอย่างหนัง Law Abiding Citizen
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น